Đang gồm ý định đi du học Hàn Quốc, đi phượt Hàn Quốc tốt chỉ muốn biết cách viết với gọi tên bản thân theo kiểu nước hàn thì làm nuốm nào.
Bạn đang xem: Dịch tên tiếng việt sang tên hàn quốc cực dễ chỉ với 3 bước đơn giản
Bài viết nay sẽ cho chính mình biết HỌ TÊN TIẾNG HÀN của bạn là gì, đọc xong xuôi bài này chắc bạn sẽ tự dịch tên của người tiêu dùng sang tên tiếng Hàn được chúng ta nhé.
Họ Việt đảo qua Họ Hàn:
Trần: 진 – JinNguyễn: 원 – Won
Lê: 려 – Ryeo
Võ, Vũ: 우 – Woo
Vương: 왕 – Wang
Phạm: 범 – Beom
Lý: 이 – Lee
Trương: 장 – Jang
Hồ: 호 – Ho
Dương: 양- Yang
Hoàng/Huỳnh: 황 – Hwang
Phan: 반 – Ban
Đỗ/Đào: 도 – Do
Trịnh/ Đinh/Trình: 정 – Jeong
Cao: 고 – Ko(Go)Đàm: 담 – Dam
Ngô – Oh
Tên đệm cùng tên từ giờ Việt sang tiếng Hàn
An: Ahn (안)Anh, Ánh: Yeong (영)Bách: Baek/ Park (박)Bảo: Bo (보)Bích: Pyeong (평)Bùi: Bae (배)Cẩm: Geum/ Keum (금)Cao: Ko/ Go (고)Châu, Chu: Joo (주)Chung: Jong(종)Cung: Gung/ Kung (궁)Cường, Cương: Kang (강)Đại: Dae (대)Đàm: Dam (담)Đạt: Dal (달)Diệp: Yeop (옆)Điệp: Deop (덮)Đoàn: Dan (단)Đông, Đồng: Dong (동)Đức: Deok (덕)Dũng: Yong (용)Dương: Yang (양)Duy: Doo (두)Giang, Khánh, Khang, Khương: Kang (강)Hà, Hàn, Hán: Ha (하)Hách: Hyeok (혁)Hải: Hae (해)Hân: Heun (흔)Hạnh: Haeng (행)Hạo, Hồ, Hào, Hảo: Ho (호)Hiền, Huyền: Hyeon (현)Hiếu: Hyo (효)Hoa: Hwa (화)Hoài: Hoe (회)Hoàng, Huỳnh: Hwang (황)Hồng: Hong (홍)Huế, Huệ: Hye (혜)Hưng, Hằng: Heung (흥)Huy: Hwi (회)Hoàn: Hwan (환)Khoa: Gwa (과)Kiên: Gun (근)Lan: Ran (란)Lê, Lệ: Ryeo려)Liên: Ryeon (련)Liễu: Ryu (류)Long: Yong (용)Lý, Ly: Lee (리)Mai: Mae (매)Mạnh: Maeng (맹)Mĩ, Mỹ, My: mày (미)Minh: Myung (뮹)Nam: nam (남)Nga: Ah (아)Ngân: Eun (은)Ngọc: Ok (억)Oanh: Aeng (앵)Phong: Pung/ Poong (풍)Phùng: Bong (봉)Phương: Bang (방)Quân: Goon/ Kyoon (균)Quang: Gwang (광)Quốc: Gook (귝)Quyên: Kyeon (견)Sơn: San (산)Thái: Tae (대)Thăng, Thắng: Seung (승)Thành, Thịnh: Seong (성)Thảo: mang lại (초)Thủy: say đắm (시)Tiến: Syeon (션)Tham khảo: Du học nghề hàn quốc visa D4-6 là gì, bổ ích gì
Contents
1 bật mý cách dịch tiếng việt sang giờ Hàn cấp tốc nhất1.1 app dịch tên thanh lịch tiếng HànBổ sung thêm những tên để các bạn dịch thương hiệu tiếng Việt sang tiếng Hàn Quốc đúng chuẩn nhất:
Ái : Ae (애)
An: Ahn (안)
Anh, Ánh: Yeong (영)
B
Bách: Baek/ Park (박)
Bân: Bin(빈)
Bàng: Bang (방)
Bảo: Bo (보)
Bích: Pyeong (평)
Bùi: Bae (배)
C
Cam: Kaem(갬)
Cẩm: Geum/ Keum (금)
Căn: Geun (근)
Cao: Ko/ Go (고)
Cha: phụ thân (차)
Châu, Chu: Joo (주)
Chí: Ji (지)
Chung: Jong(종)
Kỳ, Kỷ, Cơ: Ki (기)
Cù: Ku/ Goo (구)
Cung: Gung/ Kung (궁)
Cường, Cương: Kang (강)
Cửu: Koo/ Goo (구)
D, Đ
Đắc: Deuk (득)
Đại: Dae (대)
Đàm: Dam (담)
Đăng, Đặng: Deung (등)
Đạo, Đào, Đỗ: bởi vì (도)
Đạt: Dal (달)
Diên: Yeon (연)
Diệp: Yeop (옆)
Điệp: Deop (덮)
Doãn: Yoon (윤)
Đoàn: Dan (단)
Đông, Đồng: Dong (동)
Đức: Deok (덕)
Dũng: Yong (용)
Dương: Yang (양)
Duy: Doo (두)
G
Gia: Ga(가)
Giang, Khánh, Khang, Khương: Kang (강)
Giao: Yo (요)
H
Hà, Hàn, Hán: Ha (하)
Hách: Hyeok (혁)
Hải: Hae (해)
Hàm: mê man (함)
Hân: Heun (흔)
Hạnh: Haeng (행)
Hạo, Hồ, Hào, Hảo: Ho (호)
Hi, Hỷ: Hee (히)
Hiến: Heon (헌)
Hiền, Huyền: Hyeon (현)
Hiển: Hun (훈)
Hiếu: Hyo (효)
Hinh: Hyeong (형)
Hoa: Hwa (화)
Hoài: Hoe (회)
Hoan: Hoon (훈)
Hoàng, Huỳnh: Hwang (황)
Hồng: Hong (홍)
Hứa: Heo (허)
Húc: Wook (욱)
Huế, Huệ: Hye (혜)
Hưng, Hằng: Heung (흥)
Hương: Hyang (향)
Hường: Hyeong (형)
Hựu, Hữu: Yoo (유)
Huy: Hwi (회)
Hoàn: Hwan (환)
K
Khắc: Keuk (극)
Khải, Khởi: Kae/ Gae (개)
Khoa: Gwa (과)
Khổng: Gong/ Kong (공)
Khuê: Kyu (규)
Kiên: Gun (근)
Kiện: Geon (건)
Kiệt: Kyeol (결)
Kiều: Kyo (교)
Kim: Kim (김)
Kính, Kinh: Kyeong (경)
L
La: na (나)
Lã, Lữ: Yeo (여)
Lại: Rae (래)
Lam: Ram람)
Lâm: Rim (림)
Lan: Ran (란)
Lạp: Ra (라)
Lê, Lệ: Ryeo려)
Liên: Ryeon (련)
Liễu: Ryu (류)
Lỗ: No (노)
Lợi: Ri (리)
Long: Yong (용)
Lục: Ryuk/ Yuk (육)
Lương: Ryang (량)
Lưu: Ryoo (류)
Lý, Ly: Lee (리)
M
Mã: Ma (마)
Mai: Mae (매)
Mẫn: Min (민)
Mạnh: Maeng (맹)
Mao: Mo (모)
Mậu: Moo (무)
Mĩ, Mỹ, My: mi (미)
Miễn: Myun (뮨)
Minh: Myung (뮹)
N
Na: mãng cầu (나)
Nam: nam giới (남)
Nga: Ah (아)
Ngân: Eun (은)
Nghệ: Ye (예)
Nghiêm: Yeom (염)
Ngộ: Oh (오)
Ngọc: Ok (억)
Nguyên, Nguyễn: Won (원)
Nguyệt: Wol (월)
Nhân: In (인)
Nhi: Yi (이)
Nhiếp: Sub (섶)
Như: Eu (으)
Ni: Ni (니)
Ninh: Nyeong (녕)
Nữ: Nyeo (녀)
O
Oanh: Aeng (앵)
P
Phát: Pal (팔)
Phạm: Beom (범)
Phan: Ban (반)
Phi: Bi (비)
Phong: Pung/ Poong (풍)
Phúc, Phước: Pook (푹)
Phùng: Bong (봉)
Phương: Bang (방)
Q
Quách: Kwak (곽)
Quân: Goon/ Kyoon (균)
Quang: Gwang (광)
Quốc: Gook (귝)
Quyên: Kyeon (견)
Quyền: Kwon (권)
S
Sắc: Se (새)
Sơn: San (산)
T
Tạ: Sa (사)
Tại, Tài, Trãi: Jae (재)
Tâm, Thẩm: Sim (심)
Tân, Bân: Bin빈)
Tấn, Tân: Sin (신)
Tín, Thân: Shin (신)
Thạch: Taek (땍)
Thái: Tae (대)
Thang: sang trọng (상)
Thăng, Thắng: Seung (승)
Thành, Thịnh: Seong (성)
Thanh, Trinh, Trịnh, Chính, Đình, Chinh: Jeong (정)
Thảo: mang lại (초)
Thất: Chil (칠)
Thế: Se (새)
Thị: Yi (이)
Thích, Tích: Seok (석)
Thiên, Toàn: Cheon (천)
Thiện, Tiên: Seon (선)
Thiều: Seo (đọc là Sơ) (서)
Thôi: Choi(최)
Thời, Thủy, Thy: Si(시)
Thông, Thống: Jong (종)
Thu: Su(수)
Thư, Thùy, Thúy, Thụy: Seo (서)
Thừa: Seung (승)
Thuận: Soon (숭)
Thục: Sook/ Sil(실)
Thương: Shang (상)
Thủy: si (시)
Tiến: Syeon (션)
Tiệp: Seob (섭)
Tiết: Seol (설)
Tô, Tiêu: So (소)
Tố: Sol (솔)
Tôn, Không: Son (손)
Tống: tuy nhiên (숭)
Trà: Ja (자)
Trác: Tak (닥)
Trần, Trân, Trấn: Jin (진)
Trang, Trường: Jang (장)
Trí: Ji (지)
Trúc: Juk (즉)
Trương: Jang(장)
Tú: Soo (수)
Từ: Suk(숙)
Tuấn, Xuân: Joon/ Jun(준)
Tương: Sang(상)
Tuyên: Syeon (션)
Tuyết: Syeol (셜)
V
Vân: Woon (윤)
Văn: Moon/ Mun(문)
Vi, Vy: Wi (위)
Viêm: Yeom (염)
Việt: Meol (멀)
Võ, Vũ: Woo(우)
Vương: Wang (왕)
X
Xa: Ja (자)
Xương: Chang (장)
Y
Yến: Yeon (연)
Thống kê cho biết Tên họ tiếng Việt gồm nhiều và nhiều chủng loại hơn tên bọn họ tiếng Hàn. Có một số trong những Họ và Tên giờ đồng hồ Việt lại không có trong tên bọn họ tiếng Hàn. Do vậy có một số trong những họ tên tiếng Việt mà lại không hotline được theo tiếng Hàn. Các bạn hiểu thêm tên họ nào thì bổ sung thêm các bạn nhé.
Hướng dẫn viết tên Tiếng HànTên giờ Hàn của bản là gì | |||||
Ái | Ae | 애 | Mĩ | Mi | 미 |
Ái | Ae | 애 | Miễn | Myun | 면 |
An | Ahn | 안 | Minh | Myung | 명 |
Anh | Young | 영 | Mỹ/ My | Mi | 미 |
Ánh | Yeong | 영 | Na | Na | 나 |
Bách | Bak (Park) | 박 | Nam | Nam | 남 |
Bạch | Baek | 박 | Nga | Ah | 아 |
Bân | Bin | 빈 | Nga | Ah | 아 |
Bàng | Bang | 방 | Ngân | Eun | 은 |
Bảo | Bo | 보 | Nghệ | Ye | 예 |
Bích | Byeok | 평 | Nghiêm | Yeom | 염 |
Bình | Pyeong | 평 | Ngộ | Oh | 오 |
Bùi | Bae | 배 | Ngọc | Ok | 억 |
Cam | Kaem | 갬 | Ngọc | Ok | 옥 |
Cẩm | Geum (Keum) | 금 | Nguyên, Nguyễn | Won | 원 |
Căn | Geun | 근 | Nguyệt | Wol | 월 |
Cao | Ko (Go) | 고 | Nhân | In | 인 |
Cha | Xa | 차 | Nhất/ Nhật | Il | 일 |
Châu | Joo | 주 | Nhi | Yi | 니 |
Chí | Ji | 지 | Nhiếp | Sub | 섶 |
Chu | Joo | 주 | Như | Eu | 으 |
Chung | Jong | 종 | Ni | Ni | 니 |
Kỳ | Ki | 기 | Ninh | Nyeong | 녕 |
Kỷ | Ki | 기 | Nữ | Nyeo | 녀 |
Cơ | Ki | 기 | Oanh | Aeng | 앵 |
Cù | Ku (Goo) | 구 | Phác | Park | 박 |
Cung | Gung (Kung) | 궁 | Phạm | Beom | 범 |
Cường/ Cương | Kang | 강 | Phan | Ban | 반 |
Cửu | Koo (Goo) | 구 | Phát | Pal | 팔 |
Đắc | Deuk | 득 | Phi | Bi | 비 |
Đại | Dae | 대 | Phí | Bi | 비 |
Đàm | Dam | 담 | Phong | Pung/Poong | 풍 |
Đăng / Đặng | Deung | 등 | Phúc/ Phước | Pook | 푹 |
Đinh | Jeong | 정 | Phùng | Bong | 봉 |
Đạo | Do | 도 | Phương | Bang | 방 |
Đạt | Dal | 달 | Quách | Kwak | 곽 |
Diên | Yeon | 연 | Quân | Goon/ Kyoon | 균 |
Diệp | Yeop | 옆 | Quang | Gwang | 광 |
Điệp | Deop | 덮 | Quốc | Gook | 귝 |
Đào | Do | 도 | Quyên | Kyeon | 견 |
Đỗ | Do | 도 | Quyền | Kwon | 권 |
Doãn | Yoon | 윤 | Quyền | Kwon | 권 |
Đoàn | Dan | 단 | Sắc | Se | 새 |
Đông | Dong | 동 | Sơn | San | 산 |
Đổng | Dong | 동 | Tạ | Sa | 사 |
Đức | Deok | 덕 | Tại | Jae | 재 |
Dũng | Yong | 용 | Tài/ Tại/ Trãi | Jae | 재 |
Dương | Yang | 양 | Tâm/ Thẩm | Sim | 심 |
Duy | Doo | 두 | Tân, Bân | Bin | 빈 |
Gia | Ga | 가 | Tấn/ Tân | Sin | 신 |
Giai | Ga | 가 | Tần/Thân | Shin | 신 |
Giang | Kang | 강 | Thạch | Taek | 땍 |
Khánh | Kang | 강 | Thái | Chae | 채 |
Khang | Kang | 강 | Thái | Tae | 대 |
Khương | Kang | 강 | Thẩm | Shim | 심 |
Giao | Yo | 요 | Thang | Sang | 상 |
Hà | Ha | 하 | Thăng/ Thắng | Seung | 승 |
Hà | Ha | 하 | Thành | Sung | 성 |
Hách | Hyuk | 혁 | Thành/ Thịnh | Seong | 성 |
Hải | Hae | 해 | Thanh/ Trinh/ Trịnh/ Chính/ Đình/ Chinh | Jeong | 정 |
Hàm | Ham | 함 | Thảo | Cho | 초 |
Hân | Heun | 흔 | Thất | Chil | 칠 |
Hàn/Hán | Ha | 하 | Thế | Se | 새 |
Hạnh | Haeng | 행 | Thị | Yi | 이 |
Hảo | Ho | 호 | Thích/ Tích | Seok | 석 |
Hạo/ Hồ/ Hào | Ho | 후 | Thiên | Cheon | 천 |
Hi/ Hỷ | Hee | 히 | Thiện | Sun | 선 |
Hiến | Heon | 헌 | Thiều | Seo (Sơ đừng đọc là Seo) | 서 |
Hiền | Hyun | 현 | Thôi | Choi | 최 |
Hiển | Hun | 헌 | Thời | Si | 시 |
Hiền/ Huyền | hyeon | 현 | Thông/ Thống | Jong | 종 |
Hiếu | Hyo | 효 | Thu | Su | 서 |
Hinh | Hyeong | 형 | Thư | Seo | 서 |
Hồ | Ho | 후 | Thừa | Seung | 승 |
Hoa | Hwa | 화 | Thuận | Soon | 숭 |
Hoài | Hoe | 회 | Thục | Sook | 실 |
Hoan | Hoon | 훈 | Thục | Sil | 실 |
Hoàng/ Huỳnh | Hwang | 황 | Thục | Sil | 실 |
Hồng | Hong | 홍 | Thương | Shang | 상 |
Hứa | Heo | 허 | Thủy | Si | 시 |
Húc | Wook | 욱 | Thùy/ Thúy/ Thụy | Seo | 서 |
Huế | Hye | 혜 | Thy | Si | 시 |
Huệ | Hye | 혜 | Tiến | Syeon | 션 |
Hưng/ Hằng | Heung | 흥 | Tiên/ Thiện | Seon | 선 |
Hương | hyang | 향 | Tiếp | Seob | 섭 |
Hường | Hyeong | 형 | Tiết | Seol | 설 |
Hựu | Yoo | 유 | Tín, Thân | Shin | 신 |
Hữu | Yoo | 유 | Tô | So | 소 |
Huy | Hwi | 회 | Tố | Sol | 술 |
Hoàn | Hwan | 환 | Tô/Tiêu | So | 소 |
Hỷ, Hy | Hee | 히 | Toàn | Cheon | 천 |
Khắc | Keuk | 극 | Tôn, Không | Son | 손 |
Khải/ Khởi | Kae (Gae) | 개 | Tống | Song | 숭 |
Khánh | Kyung | 경 | Trà | Ja | 자 |
Khoa | Gwa | 과 | Trác | Tak | 닥 |
Khổng | Gong (Kong) | 공 | Trần/ Trân/ Trấn | Jin | 진 |
Khuê | Kyu | 규 | Trang/ Trường | Jang | 장 |
Khương | Kang | 강 | Trí | Ji | 지 |
Kiên | Gun | 건 | Triết | Chul | 철 |
Kiện | Geon | 건 | Triệu | Cho | 처 |
Kiệt | Kyeol | 결 | Trịnh | Jung | 정 |
Kiều | Kyo | 귀 | Trinh, Trần | Jin | 진 |
Kim | Kim | 김 | Đinh | Jeong | 정 |
Kính/ Kinh | Kyeong | 경 | Trở | Yang | 양 |
La | Na | 나 | Trọng/ Trung | Jung/Jun | 준 |
Lã/Lữ | Yeo | 여 | Trúc | Juk | cây trúc | 즉 |
Lại | Rae | 래 | Trương | Jang | 장 |
Lam | Ram | 람 | Tú | Soo | 수 |
Lâm | Rim | 림 | Từ | Suk | 석 |
Lan | Ran | 란 | Tuấn | Joon | 준 |
Lạp | Ra | 라 | Tuấn/ Xuân | Jun/Joon | 준 |
Lê | Ryeo | 려 | Tương | Sang | 상 |
Lệ | Ryeo | 려 | Tuyên | Syeon | 션 |
Liên | Ryeon | 련 | Tuyết | Seol | 셜 |
Liễu | Ryu | 려 | Tuyết | Syeol | 윤 |
Lỗ | No | 노 | Vân | Woon | 문 |
Lợi | Ri | 리 | Văn | Moon | 문 |
Long | Yong | 용 | Văn | Mun/Moon | 문 |
Lục | Ryuk/Yuk | 육 | Văn | Moon | 문 |
Lương | Ryang | 량 | Vi | Wi | 위 |
Lưu | Ryoo | 류 | Viêm | Yeom | 염 |
Lý, Ly | Lee | 이 | Việt | Meol | 멀 |
Mã | Ma | 마 | Võ | Moo | 무 |
Mai | Mae | 매 | Vu | Moo | 무 |
Mẫn | Min | 민 | Vũ | Woo | 우 |
Mẫn | Min | 민 | Vương | Wang | 왕 |
Mạnh | Maeng | 맹 | Vy | Wi | 위 |
Mao | Mo | 모 | Xa | Ja | 자 |
Mậu | Moo | 무 | Xương | Chang | 창 |
Yến | Yeon | 연 |
Bật mí biện pháp dịch giờ đồng hồ Việt sang trọng tiếng Hàn cấp tốc nhất
Trên đấy là những tên giờ Hàn phổ biến được dịch sang tiếng Việt thường chạm mặt nhất. Nhưng chắc hẳn rằng sẽ còn không ít tên giờ Hàn mà bạn băn khoăn dịch sang trọng tiếng Việt như vậy nào. Và đây cũng là điều mà rất nhiều người ao ước biết, ước ao tìm hiểu. Vậy đâu là những cách dịch tiếng Việt quý phái tiếng Hàn nhanh nhất? Tên các bạn là gì giờ đồng hồ Hàn? cửa hàng chúng tôi sẽ bật mí ngay sau đây.
App dịch tên lịch sự tiếng Hàn
NAVER – từ bỏ điển giờ đồng hồ HànĐây là ứng dụng được rất nhiều người yêu thích để dịch nghĩa và học giờ đồng hồ Hàn siêu hiệu quả. Và cũng rất được sử dụng nhằm dịch thương hiệu tiếng Hàn rất chuẩn. Tiện ích NAVER có những điểm mạnh như:
Ứng dụng miễn giá thành hoàn toàn.Dịch giờ đồng hồ Việt sang trọng tiếng Hàn rất gấp rút và ngược lại.Tìm tìm từ mới dễ dàng.Hỗ trợ họ học giao tiếp tiếng HànGoogle dịch tiếng Hàn
Đây là ứng dụng dịch thuật rất được ưa chuộng hiện nay. Với khả năng dịch tương đối nhiều ngôn ngữ, cùng trong đó không thể không có tiếng Hàn. Ứng dụng này mua những ưu điểm như:
Hoàn toàn miễn phí.Dịch từ tiếng Việt sang trọng tiếng Hàn mau lẹ và ngược lại.Hỗ trợ dịch 59 ngữ điệu kể cả khi ngoại tuyến.Hỗ trợ chữ viết tay đưa thành văn bản dịch.Từ điển Hàn Việt – VDICTĐây là ứng dụng hỗ trợ bọn họ tra từ bỏ vựng giờ đồng hồ Việt lịch sự tiếng Hàn với ngược lại, rất nhanh lẹ và hiệu quả. Bạn có thể sử dụng ứng dụng nay trong cả khi không tồn tại mạng.
Xem thêm: Mua Mã Tấu Ở Đâu - Mua Mã Tấu Hàng Hiệu Chính Hãng Từ Mỹ Giá Tốt
Có tác dụng dịch từ giờ Hàn sang tiếng Việt và ngược lại.Trà từ Hàn Việt với trên 700.000 từ.Có không hề thiếu từ chuyên ngành cùng đồng nghĩa.Có phiên âm với phát âm chuẩn.Trên đó là một số phầm mềm dịch tên sang tiếng Hàn được sử dụng rất phổ cập hiện nay. Như vậy, bạn đã có thể đặt tên giờ đồng hồ Hàn theo ngày tháng năm sinh một cách dễ ợt rồi đấy.
Như vậy, cửa hàng chúng tôi vừa chia
sẻ đến bạn một phương pháp dịch thương hiệu tiếng Hàn sang tiếng Việt đối kháng giản, dễ nắm bắt nhất. Mong muốn rằng đó là những tin tức hữu ích và cần thiết đối với bạn. Nếu như khách hàng muốn tìm hiểu thêm về vấn đề này, hãy liên hệ ngay với cửa hàng chúng tôi nhé.
*** Nếu bạn muốn được hỗ trợ tư vấn về du học hàn quốc thì hãy gọi các số hoặc địa chỉ cửa hàng Zalo với nhắn tin các số dưới
Bạn sẽ biết tên mình trong tiếng Hàn chưa? chắc hẳn rằng bạn đang băn khoăn tên mình khi dịch sang tiếng Hàn là gì? Đừng thừa lo lắng! vài ba giây thôi, nội dung bài viết dưới đây để giúp đỡ bạn câu trả lời những thắc mắc trên! thuộc dịch thương hiệu tiếng Việt lịch sự Hàn nhé!
Hướng dẫn dịch thương hiệu tiếng Việt sang tiếng Hàn
Dịch họ sang giờ đồng hồ Hàn
Họ giờ Việt | Tiếng Hàn | Phiên âm |
Cao | Ko(Go) | 고 |
Đàm | Dam | 담 |
Đào | Do | 도 |
Đinh | Jeong | 정 |
Đỗ | Do | 도 |
Dương | Yang | 양 |
Hồ | Ho | 호 |
Hoàng | Hwang | 황 |
Huỳnh | Hwang | 황 |
Lê | Ryeo | 려 |
Lý | Lee | 이 |
Ngô | Oh | 오 |
Nguyễn | Won | 원 |
Phạm | Beom | 범 |
Phan | Ban | 반 |
Trần | Jin | 진 |
Trình | Jeong | 정 |
Trịnh | Jeong | 정 |
Trương | Jang | 장 |
Võ | Woo | 우 |
Vũ | Woo | 우 |
Vụ | Woo | 우 |
Vương | Wang | 왕 |
Dịch tên tiếng Việt sang trọng Hàn
Tên tiếng Việt vần A
Tên tiếng Việt | Dịch sang tiếng Hàn | Phiên âm |
Ái | Ae | (애) |
An | Ahn | (안) |
Anh | Yeong | (영) |
Ánh | Yeong | (영) |
Tên giờ đồng hồ Việt Vần B
Tên giờ đồng hồ Việt | Dịch thanh lịch tiếng Hàn | Phiên âm |
Bách | Baek/ Park | (박) |
Bàng | Bang | (방) |
Bảo | Bo | (보) |
Bân | Bin | (빈) |
Bân | Bin | 빈) |
Bích | Pyeong | (평) |
Bùi | Bae | (배) |
Tên tiếng Việt vần C
Tên tiếng Việt | Dịch sang trọng tiếng Hàn | Phiên âm |
Cam | Kaem | (갬) |
Cao | Ko/ Go | (고) |
Căn | Geun | (근) |
Cẩm | Geum/ Keum | (금) |
Cha | Cha | (차) |
Châu | Joo | (주) |
Chí | Ji | (지) |
Chinh | Jeong | (정) |
Chính | Jeong | (정) |
Chu | Joo | (주) |
Chung | Jong | (종) |
Cơ | Ki | (기) |
Cù | Ku/ Goo | (구) |
Cung | Gung/ Kung | (궁) |
Cương | Kang | (강) |
Cường | Kang | (강) |
Cửu | Koo/ Goo | (구) |
Tên giờ Việt vần D
Tên tiếng Việt | Dịch sang trọng tiếng Hàn | Phiên âm |
Diên | Yeon | (연) |
Diệp | Yeop | (옆) |
Doãn | Yoon | (윤) |
Dũng | Yong | (용) |
Duy | Doo | (두) |
Dương | Yang | (양) |
Đại | Dae | (대) |
Đàm | Dam | (담) |
Đào | Do | (도) |
Đạo | Do | (도) |
Đạt | Dal | (달) |
Đắc | Deuk | (득) |
Đăng | Deung | (등) |
Đặng | Deung | (등) |
Điệp | Deop | (덮) |
Đình | Jeong | (정) |
Đoàn | Dan | (단) |
Đỗ | Do | (도) |
Đông | Dong | (동) |
Đồng | Dong | (동) |
Đức | Deok | (덕) |
Tên giờ đồng hồ Việt vần G
Tên tiếng Việt | Sang tiếng Hàn | Phiên âm |
Gia | Ga | (가) |
Giang | Kang | (강) |
Giao | Yo | (요) |
Tên giờ Việt vần H
Tên giờ đồng hồ Việt | Sang giờ đồng hồ Hàn | Phiên âm |
Hà | Ha | (하) |
Hách | Hyeok | (혁) |
Hải | Hae | (해) |
Hàm | Ham | (함) |
Hàn | Ha | (하) |
Hán | Ha | (하) |
Hạnh | Haeng | (행) |
Hào | Ho | (호) |
Hảo | Ho | (호) |
Hạo | Ho | (호) |
Hằng | Heung | (흥) |
Hân | Heun | (흔) |
Hi | Hee | (히) |
Hiền | Hyeon | (현) |
Hiển | Hun | (훈) |
Hiến | Heon | (헌) |
Hiếu | Hyo | (효) |
Hinh | Hyeong | (형) |
Hoa | Hwa | (화) |
Hoài | Hoe | (회) |
Hoan | Hoon | (훈) |
Hoàn | Hwang | (환) |
Hoàng | Hwang | (황) |
Hồ | Ho | (호) |
Hồng | Hong | (홍) |
Húc | Wook | (욱) |
Huế | Hye | (혜) |
Huệ | Hye | (혜) |
Huy | Hwi | (회) |
Huyền | Hyeon | (현) |
Huỳnh | Hwang | (황) |
Hứa | Heon | (허) |
Hưng | Heung | (흥) |
Hương | Hyang | (향) |
Hường | Hyeong | (형) |
Hữu | Yoon | (유) |
Hựu | Yoon | (유) |
Hỷ | Hee | (히) |
Tên giờ Việt vần K
Tên tiếng Việt | Sang giờ Hàn | Phiên âm |
Khải | Kae/ Gae | (개) |
Khang | Kang | (강) |
Khánh | Kang | (강) |
Khắc | Keuk | (극) |
Khoa | Gwa | (과) |
Không | Son | (손) |
Khổng | Gong/ Kong | (공) |
Khởi | Kae/ Gae | (개) |
Khuê | Kyu | (규) |
Khương | Kang | (강) |
Kiên | Gun | (근) |
Kiện | Geon | (건) |
Kiệt | Kyeol | (결) |
Kiều | Kyo | (교) |
Kim | Kim | (김) |
Kinh | Kyeong | (경) |
Kính | Kyeong | (경) |
Kỳ | Ki | (기) |
Kỷ | Ki | (기) |
Tên tiếng Việt vần L
Tên giờ Việt | Sang tiếng Hàn | Phiên âm |
La | Nam | (나) |
Lã | Yeo | (여) |
Lại | Rae | (래) |
Lam | Ram | 람) |
Lan | Ran | (란) |
Lạp | Ra | (라) |
Lâm | Rim | (림) |
Lê | Ryeo | o려) |
Lệ | Ryeo | o려) |
Liên | Ryeon | (련) |
Liễu | Ryu | (류) |
Long | Yong | (용) |
Lỗ | No | (노) |
Lợi | Ri | (리) |
Lục | Ryuk/ Yuk | (육) |
Lữ | Yeo | (여) |
Lương | Ryang | (량) |
Lưu | Ryoo | (류) |
Ly | Lee | (리) |
Lý | Lee | (리) |
Tên giờ Hàn vần M
Tên tiếng Việt | Dịch sang trọng tiếng Hàn | Phiên âm |
Mã | Ma | (마) |
Mai | Mae | (매) |
Mạnh | Maeng | (맹) |
Mao | Mo | (모) |
Mẫn | Min | (민) |
Mậu | Moo | (무) |
Mĩ | Mi | (미) |
Miễn | Myun | (뮨) |
Minh | Myung | (뮹) |
My | Mi | (미) |
Mỹ | Mi | (미) |
Tên giờ đồng hồ Hàn vần N
Tên giờ Việt | Dịch quý phái tiếng Hàn | Phiên âm |
Na | Na | (나) |
Nam | Nam | (남) |
Nga | Ahn | (아) |
Ngân | Eun | (은) |
Nghệ | Ye | (예) |
Nghĩa | Bangbeob | (방법) |
Nghiêm | Yeom | (염) |
Ngọc | Ok | (억) |
Ngô | Oh | 오 |
Ngộ | Oh | (오) |
Nguyên | Won | (원) |
Nguyễn | Won | (원) |
Nguyệt | Wol | (월) |
Nhân | In | (인) |
Nhi | Yi | (이) |
Nhiếp | Sub | (섶) |
Như | Eu | (으) |
Ni | Ni | (니) |
Ninh | Nyeong | (녕) |
Nữ | Nyeo | (녀) |
Tên giờ Hàn vần O
Tên tiếng Việt | Dịch quý phái tiếng Hàn | Phiên âm |
Oanh | Aeng | (앵) |
Oánh | Aeng | (앵) |
Tên giờ đồng hồ Hàn vần P
Tên tiếng Việt | Dịch thanh lịch tiếng Hàn | Phiên âm |
Phạm | Beom | (범) |
Phan | Ban | (반) |
Phát | Pal | (팔) |
Phi | Bi | (비) |
Phong | Pung/ Poong | (풍) |
Phúc | Pook | (푹) |
Phùng | Bong | (봉) |
Phước | Pook | (푹) |
Phương | Bang | (방) |
Tên giờ Hàn vần Q
Tên tiếng Việt | Dịch sang trọng tiếng Hàn | Phiên âm |
Quách | Kwak | (곽) |
Quang | Gwang | (광) |
Quân | Goon/ Kyoon | (균) |
Quốc | Gook | (귝) |
Quyên | Kyeon | (견) |
Quyền | Kwon | (권) |
Tên giờ Hàn vần S
Tên tiếng Việt | Dịch sang tiếng Hàn | Phiên âm |
Sắc | Se | (새) |
Sơn | San | (산) |
Tên giờ đồng hồ Hàn vần T
Tên giờ đồng hồ Việt | Dịch sang trọng tiếng Hàn | Phiên âm |
Tạ | San | (사) |
Tài | Jae | (재) |
Tại | Jae | (재) |
Tâm | Sim | (심) |
Tân | Sin | (신) |
Tấn | Sin | (신) |
Thạch | Taek | (땍) |
Thái | Tae | (대) |
Thang | Sang | (상) |
Thanh | Jeong | (정) |
Thành | Seong | (성) |
Thảo | Cho | (초) |
Thăng | Seung | (승) |
Thắng | Seung | (승) |
Thẩm | Sim | (심) |
Thân | Shin | (신) |
Thất | Chil | (칠) |
Thế | Se | (새) |
Thị | Yi | (이) |
Thích | Seok | (석) |
Thiên | Cheon | (천) |
Thiện | Seong | (선) |
Thiều | Seo | (서) |
Thịnh | Seong | (성) |
Thôi | Choi | (최) |
Thông | Jong | (종) |
Thống | Jong | (종) |
Thời | Si | (시) |
Thu | Su | (수) |
Thuận | Soon | (숭) |
Thục | Sook/ Sil | (실) |
Thùy | Seo | (서) |
Thủy | Si | (시) |
Thủy | Si | (시) |
Thúy | Seo | (서) |
Thụy | Seo | (서) |
Thư | Seo | (서) |
Thừa | Seung | (승) |
Thương | Shang | (상) |
Thy | Si | (시) |
Tích | Seok | (석) |
Tiên | Seong | (선) |
Tiến | Syeon | (션) |
Tiệp | Seob | (섭) |
Tiết: | Seol | (설) |
Tiêu | So | (소) |
Tín | Shin | (신) |
Toàn | Cheon | (천) |
Tô | So | (소) |
Tố | Sol | (솔) |
Tôn | Son | (손) |
Tống | Song | (숭) |
Trà | Ja | (자) |
Trác | Tak | (닥) |
Trãi | Jae | (재) |
Trang | Jang | (장) |
Trân | Jin | (진) |
Trần | Jin | 진 |
Trần | Jin | (진) |
Trấn | Jin | (진) |
Trí | Ji | (지) |
Trinh | Jeong | (정) |
Trịnh | Jeong | (정) |
Trúc | Juk | (즉) |
Trương | Jang | (장) |
Trường | Jang | (장) |
Tú | Soo | (수) |
Tuân | Joon/ Jun | (준) |
Tuấn | Joon/ Jun | (준) |
Tuyên | Syeon | (션) |
Tuyết | Syeol | (셜) |
Từ | Suk | (숙) |
Tương | Sang | (상) |
Tên giờ Hàn vần V
Tên giờ đồng hồ Việt | Dịch lịch sự tiếng Hàn | Phiên âm |
Văn | Moon/ Mun | (문) |
Vân | Woon | (윤) |
Vi | Wi | (위) |
Viêm | Yeom | (염) |
Việt | Meol | (멀) |
Võ | Woo | (우) |
Vũ | Woo | (우) |
Vương | Wang | (왕) |
Vy | Wi | (위) |
Tên tiếng Hàn vần X
Tên giờ đồng hồ Việt | Dịch quý phái tiếng Hàn | Phiên âm |
Xa | Ja | (자) |
Xuân | Joon/ Jun | (준) |
Xương | Chang | (장) |
Tên giờ đồng hồ Hàn vần Y
Tên tiếng Việt | Sang tiếng Hàn | Phiên âm |
Yên | Yeon | (연) |
Yến | Yeon | (연) |
Bật mí cách dịch tên tiếng Việt sang trọng Hàn
App dịch tên thanh lịch tiếng Hàn – NAVER
Đây là ứng dụng được rất nhiều người ưa chuộng để dịch nghĩa với học giờ Hàn khôn xiết hiệu quả. Và cũng rất được sử dụng để dịch tên tiếng Hàn rất chuẩn. ứng dụng NAVER tất cả những ưu thế như:
Ứng dụng miễn giá tiền hoàn toàn.Dịch giờ Việt sang tiếng Hàn rất gấp rút và ngược lại.Tìm kiếm từ bắt đầu dễ dàng.Hỗ trợ bọn họ học giao tiếp tiếng HànGoogle dịch tiếng Hàn
Đây là áp dụng dịch thuật rất rất được quan tâm hiện nay. Với tài năng dịch rất nhiều ngôn ngữ, và trong đó luôn luôn phải có tiếng Hàn. Ứng dụng này cài những ưu thế như:
Hoàn toàn miễn phí.Dịch từ giờ đồng hồ Việt quý phái tiếng Hàn mau lẹ và ngược lại.Hỗ trợ dịch 59 ngôn ngữ kể cả khi ngoại tuyến.Hỗ trợ chữ viết tay chuyển thành văn phiên bản dịch.Kết luận
Hy vọng rằng qua nội dung bài viết này chúng ta đã dịch được thương hiệu tiếng Việt quý phái tiếng Hàn. Nếu vẫn còn đó băn khoăn, thắc mắc về du học Hàn Quốc, tương tác ngay cùng với VJ để được hỗ trợ tư vấn nhé!
Gợi ý đến bạn
CÔNG TY CỔ PHẦN TƯ VẤN DU HỌC VÀ THƯƠNG MẠI VJ
Trung trọng điểm đào tạo: T19-BT1-L4 Khu thành phố Intracom1, p. Trung Văn, Q. Phái mạnh Từ Liêm, TP. Hà Nội